Netflix realiza los estrenos de "Dandadan" y el remake de "Ranma ½" con doblaje simultáneo


Netflix ha comenzado octubre con una oferta variada de anime, destacando los estrenos de la semana pasada: "Dandadan" (el jueves) y el polémico remake de "Ranma ½" (el sábado). Ambos títulos llegaron con doblaje simultáneo (simulcast) en español latino, convirtiéndose en los primeros de la Temporada de Otoño 2024 en contar con este formato.


Dandadan

SinopsisLa historia sigue a Momo Ayase y Okarun, que tienen creencias opuestas: Momo cree en los fantasmas, mientras que Okarun cree en los extraterrestres. Mientras exploran lugares asociados a fenómenos sobrenaturales, descubren la existencia tanto de fantasmas como de extraterrestres.

Grabado desde mediados de septiembre, el doblaje está a cargo de New Art Dub, con Irwin Daayán como director, bajo la traducción de Fernanda Gurrea. El reparto está integrado por: 


  • Azucena Estrada como Momo Ayase
  • José Luis Piedra como Ken "Okarun" Takakura
  • Karla Falcón como Seiko Ayase
  • Rebeca Patiño como Turbo Abuela
  • Paola Echeverría como Miko
  • Amanda Hinojosa como Muko
  • Voces adicionales: Armando Coria, Miguel Ángel Ruiz, Dafnis Fernández (Serpianos), Alex Villamar, Eduardo Aranda, Gael Vázquez, Josué Alher y Sammir Hernández


Fuuga Yamashiro dirige este proyecto en Science Saru, con Hiroshi Seko ("Jujutsu Kaisen") escribiendo el guion. Naoyuki Onda contribuye al diseño de personajes, mientras que Yoshimichi Kameda ("Mob Psycho 100") crea los diseños de las criaturas y Kensuke Ushio ("Chainsaw Man") se encarga de la banda sonora. 


Un nuevo episodio se estrenará todos los jueves tanto con subtítulos como con doblaje. Vale mencionar que el anime también estará disponible en Crunchyroll, pero únicamente con subtítulos.


Ranma ½

Sinopsis: La trama sigue a un joven llamado Ranma que acaba maldito tras caer en una fuente embrujada. Como resultado, cada vez que se moja con agua fría se convierte en una chica, volviendo a la normalidad solo con agua caliente. Su padre, que estaba con él, también acaba maldito, pero se convierte en un gran panda.

El doblaje fue realizado en México por Iyuno bajo la dirección de Brandon Santini, trayendo de regreso algunas voces de la serie clásica, junto con algunas nuevas integraciones:


  • Elliot Leguizamo como Ranma Saotome (Hombre)
  • Alicia Vélez como Ranma Saotome (Mujer)
  • Rossy Aguirre regresa nuevamente como Akane Tendo
  • Raúl Anaya como Genma Saotome
  • Bardo Miranda regresa nuevamente como Soun Tendo
  • Mayra Arellano regresa nuevamente como Kasumi Tendo
  • Carla Castañeda como Nabiki Tendo


Basado en el manga de Rumiko Takahashi, el anime está siendo producido por MAPPA. Konosuke Uda es el director, Kimiko Ueno es responsable de los guiones y Hiromi Taniguchi es la diseñadora de personajes. Un nuevo episodio se estrenará todos los sábados tanto con subtítulos como con doblaje.