Anime Onegai presentó sus doblajes para este mes de septiembre: "Berserk", "11Eyes" y más
Con doblajes de estreno todos los meses, Anime Onegai llega en septiembre con su notable variedad de contenidos. Uno de los más notables este mes será el ingreso de la versión clásica de "Berserk" de 1997, la cual recibirá finalmente un doblaje español latino tras años de petición de la audiencia.
La plataforma también sumará la segunda temporada completa de "Riel Romanesco", unos de los primeros títulos estrenados en los años iniciales de Onegai. La misma llegará a partir del lunes 30 de septiembre con todos su episodios, aunque por ahora solo con subtítulos, con probabilidad de recibir doblaje más adelante. Los demás estrenos son los siguientes:
Meine Liebe
Basado en un juego romántico publicado por Konami para Game Boy y PS2, este anime llega con un doblaje a cargo de la dirección de David Allende, con traducción de Roberto Fermín Guerrero y adaptación de Denisse Leguizamo y Allende. Las voces protagonistas están a cargo de:
- Arturo Mercado Jr. como Orpherus
- Noé Velázquez como Eduard
- Ismael Verástegui como Ludwig
- Diego Becerril como Camus
- Tommy Rojas como Naoji
Sinopsis: La primera temporada comienza presentando a los personajes, su pasado y sus ambiciones. Orpherus, Eduard, Camus, Ludwig y Naoji son cinco nobles que asisten a la prestigiosa academia Rosenstolz y forman parte de la clase Strahl, una clase para candidatos potenciales a los puestos de consejeros en el palacio real del pequeño país europeo de Kuchen. Isaac es un escritor inglés que visita Kuchen. Mientras aún son estudiantes, los cinco nobles se ven obligados a lidiar con políticos corruptos, agentes secretos, intentos de asesinato y ambiciosos individuos de dentro y fuera de la escuela que amenazan con romper la frágil paz de su país, e incluso asesinar al rey.
El anime fue realizado por Bee Train, y cuenta con dos temporadas de 13 episodios cada una. El debut será el viernes 6 de septiembre, con un nuevo episodio doblado y subtitulado cada semana.
Locodol
"Locodol" es un anime basado en el manga yonkoma de comedia creada por Kōtarō Kosugi. El mismo llega doblado con Cecilia Airol a cargo de la dirección y Janneth Abitia a cargo de la adaptación. Las voces protagonistas están a cargo de:
- Desireé González como Nanako
- Jessica Ángeles como Yukari
- Sofía Baltazar como Yui
- Jocelyn Robles como Mirai (Nat)
- Roberto Carrillo como Oota
- Mariana Vasán como Noda
Sinopsis: Nanako es una chica de instituto que se convierte en parte de una unidad de idols locales del pueblo de Nagarekawa a petición de su tío. Junto a ella estará una chica mayor que ella, Yukari, que parece la chica perfecta, pero que en realidad también es un poco cabeza hueca a veces. Juntas promocionarán el pueblo en compañía de la mascota del mismo. Todo pagado con los impuestos de los contribuyentes, claro.
El anime fue realizado por el estudio Feel, y cuenta con una sola temporadas de 12 episodios, además de 3 OVA. El debut será el jueves 12 de septiembre, con un nuevo episodio doblado y subtitulado cada semana. "Locodol" también está disponible en Crunchyroll, solo con subtítulos.
11Eyes
Basada en una novela visual para adultos publicada para PC y luego para Xbox 360, esta producción llega con un doblaje que estuvo a cargo de Ditter Ruiz en la dirección, con traducción de Marlene Gamboa y adaptación de Héctor Jiménez Córdova. Las voces protagonistas están a cargo de:
- Tommy Rojas como Kakeru
- Sandy Nava como Yuka
- Harumi Nishizawa como Misuzu
- Montse Aguilar como Yukiko
- Dan Frausto como Takahisa
- Ale Pilar como Shiori
Sinopsis: La historia se centra en Satsuki Kakeru, un joven estudiante que perdió a su única hermana y empezó a vivir una vida miserable, y Minase Yuka, la amiga de Kakeru. Un día, ambos son transportados a un mundo llamado "Red Night", donde hay una luna negra gigante colgada en el cielo, con 4 personas más. Para sobrevivir y escapar de ese mundo, ellos tienen que pelear contra los Dark Spirits (Ralva) y los Black Nights.
El anime fue realizado por Doga Kobo, y cuenta con una única temporada de 12 episodios, más un OVA. El debut está programado para el lunes 16 de septiembre, con un nuevo episodio doblado y subtitulado cada semana.
Ai Tenchi Muyo: temporada 2
Tras el estreno de la primera temporada, esta comedia romántica regresa a Anime Onegai con su segunda entrega, la cual está nuevamente dirigida por David Allende, con traducción de Jesús Díaz (Kirin Seeker) y adaptación de Angélica Ramírez. El reparto lo encabezan:
- Arturo Castañeda como Tenchi
- Sofía Pimentel como Momo
- Adriana Nuñez como Hachiko e Inukai
- Diana Nolan como Hana
- Karina Altamirano como Tori/Tomomi
- Montserrat Aguilar como Sasami
- Eli Infante como Mihoshi
- Jocelyn Robles como Washu
Sinopsis: Tenchi Masaki es un adolescente de 15 años; este se encuentra con Ryoko, una pirata espacial que está huyendo de Mihoshi, una policía espacial, la cual se queda sin su nave después de tener un accidente. Para salvar el universo, Tenchi va de incógnito a un colegio femenino. ¿Podrá sobrevivir a la atención de las chicas guapas de esta escuela nada corriente y devolver el equilibrio a las líneas temporales? ¡Únete al harén y a la diversión en esta serie de cortos!
El debut de la segunda temporada está programado para el viernes 20 de septiembre, a partir del episodio 26, con un episodio estreno semanal con doblaje y subtítulos.
Berserk (1997)
La primera adaptación al anime del aclamado manga de Kentaro Miura. Este doblaje estuvo a cargo de Héctor Mena y adaptación de Alohany Sarabia. La traducción proviene del mismo cliente. Las voces protagonistas están a cargo de:
- David Allende como Guts
- Claudia Motta como Guts (niño)
- Miguel Ángel Leal como Griffith
- Alicia Barragán como Casca
- Julio Bernal como Corkus
- Isabel Martiñón como Rickert
- Héctor Estrada como Pippin
Sinopsis: Guts es un espadachín solitario que porta en su espalda dos cosas: una absurdamente enorme y burda espada, y una cruel y dura historia. En un mundo en el que la guerra, las montañas de cadáveres y la desdicha son la moneda común, el mal que acecha es cada vez más poderoso. Solo Guts se interpone en su camino con dureza y sangre fría, aunque de la triste historia de su vida ahora no queda más que una marca y una gran sed de venganza.
El debut para el doblaje de este anime de fantasía oscura esta previsto para el viernes 27 de septiembre, tanto con su doblaje como con subtítulos, con nuevos episodios cada semana. El anime está disponible también en Netflix, únicamente con subtítulos.